1. alkuperäinen mainos
oranssit kohdat suomennettu
Alkuperäiset tekstit
Explore the radiant & relaxing skin (tutki säteilyä ja rentouttavaa ihoa)
Addict to the glow (riippuvainen hehkusta)
with our facial treatment (kasvohoidollamme)
2. muutettu mainos
Kohdat joita muutettiin
Keskellä olevat tekstit
Explore the radiant of the different filters (tutki eri filttereiden loistokkuutta)
addict to the photo manipulation (riippuvainen kuvanmuokkauksesta)
With our fake treatment (meidän feikillä hoidolla)
vasemmassa alalaidassa oleva lisäys
90% photoshopped(90% photoshopattu)
lisäsin molempiin reunoihin tekstit
oikea puolisko: ainesosat joita 99% käytettiin (kuvaan):
-photoshop
-ihon väriaine/meikkiä
-valaistus
-filttereitä
-hehkua aiheuttavaa tuotetta
vasen puolisko: ainesoat joita käytettiin 1% verran:
- itse hoito/tuote jota mainoksessa mainostettiin
vastamainoksen sanoma on että mainosta on ylikorostettu erilaisilla tehosteilla eikä oikeilla tuotteilla
Kommentti: oli aluksi hieman hankala keksiä mitään uutta originaalia sanomaa vastamainokselle, mutta ajattelin sitten keksiä tälläisen aika simppelin vastamainoksen
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti